One way sync possible?

So I thought I had it all worked out but no.

After deleting those strange doubles with the wrong summaries it looked fine. Up to now. All of a sudden it is a mess again and I did not touch the spreadsheet nor the timeline - I synced, added my notes the outline synced again back to scrivener and looked at the spreachsheet.

Scenes are double again - in the wrong order, with no date attached and a wrong summary. Now I have 52 items in the outline and 43 in the spreadsheet which makes no sense whatsoever. will try to send it to you :slight_smile:

Du hast Ereignisse, denen Daten zugeordnet werden. Diese können, müssen aber nicht, Szenen in deinem Manuskript sein. Einige könnten auch im Hintergrund oder im Vorfeld der Geschichte stattfinden. Es gibt eine chronologische Reihenfolge, in der diese Dinge aufgrund ihrer Daten objektiv stattfinden. Diese Reihenfolge zeigt „Timeline View“. Du kannst die Ereignisse auch im Spreadsheet anzeigen lassen, ebenso in weiteren Darstellungsarten (Subway etc.).
Jetzt kannst du entscheiden, einige (oder alle) dieser Ereignisse als Szenen in deinem Manuskript auftauchen zu lassen. Dazu ziehst du sie in den Ordner „Narrative Folder“. Dann werden sie bei der Synchronisation in Scrivener mit dem Manuskript-Ordner im Binder synchronisiert. Die Reihenfolge dort muss nicht chronologisch sein. Aber das Ereignis hat in den Metadaten immer noch das Datum, so dass es auf der Timeline in chronologischer Reihenfolge angezeigt wird.
„Outline“ ist die Ansicht der „Narrative Folder“ in einer Tabelle, wie das Spreadsheet, aber mit dem Unterschied, dass man nur jene Ereignisse sieht, die der Narration zugeordnet wurden. Wenn dort etwas fehlt, was aber im Spreadsheet/Timeline vorhanden ist, darf man es nicht erneut anlegen, sonst ist es doppelt. Man muss es von der allgemeinen Datenbank der Narrative Folder zuweisen (zB per Drag&Drop).
Es sieht mir aber nicht so aus, als ob das passiert ist, du hast es ja nicht manuell angelegt, sondern es passiert beim Synchronisieren. Mal sehen, was der Support sagt, wenn sie deine Dateien anschauen. Vielleicht ist es ein Bug oder du hast bei den Synchronisations-Einstellungen irgendwas durcheinander gebracht, so dass Aeon immer wieder versucht , Dateien zu erstellen, die du gar nicht haben willst.

So, wie du die Funktionen erklärst, hatte ich es auch verstanden. Umso seltsamer ist, was da geschieht, denn ich lege in Aeon weder Kapitel noch Szenen an, sondern bearbeite nur, was aus Scrivener rüberkommt. Es gibt auch keine Szenen, die nicht im Manuskript vorkommen, nichts, was nur in der Timeline sein sollte.

Ich kann jetzt allerdings keine Funktion finden in den Synchroeinstellungen, die bewirken könnten, dass Szenen gedoppelt werden? Und mit Zusammenfassungen gekoppelt werden, die zu anderen Szenen gehören oder gehörten - ich ändere ja auch immer wieder etwas in Scrivener.

Bin auch gespannt.